«До нас заїхав змішаний гурт із різних країн, від Бангладеша до Сомалі.
І справді на фронті таких не люблять. Вони потенційні п’ятисоті. Весь гонор – лише до першого обстрілу. Плюс труднощі, пов’язані з мовним бар’єром. Не всі наші офіцери знають англійську. І серед іноземців теж навіть англійську знають не всі. Потрібен перекладач. А за кількістю голів їх замало, щоб вони могли якось серйозно вплинути на ситуацію.
Тож коли вони тільки приїхали, ніхто особливо не зрадів. Точніше як. Жарт-то було море)
Інструктор проводить заняття. Кричить у радійку:
– До бою! Лежачи до бою! До бою лежачи!
– Він не розуміє.
– Як «лежатиме» англійською?!
– Лежау.
– А сидіти по-твоєму сидяу??!
– Вважаю так.
Або вечірній звіт:
День пройшов без подій. Випадків канібалізму допущено був.».
Про це повідомляє сайт ЮАЗМІ, з посиланням на канал БУТУСОВ ПЛЮС